dichtbij
Medische kledij

Geef betere informatie aan mensen die doof of slechthorend zijn

Fotografie door Paul Wilkinson
Blog-Cannabis

Mensen die doof of slechthorend zijn, verdienen toegang tot informatie over cannabis, net als mensen die horen.

Wanneer een dove persoon probeert te communiceren zonder de aanwezigheid van een tolk en papier en een pen krijgt om te proberen een gesprek te voeren, wordt ze in een situatie gebracht waarin ze probeert te communiceren in een andere taal. . In de Verenigde Staten, die voor het eerst naar de kliniek gaan, is de enige keuze om snel alle vragen of zorgen door te geven zonder de juiste taalhulpmiddelen.

Hoe zeg je "hasjolie" in gebarentaal?
Hoe zeg je "hasjolie" in gebarentaal?

De problemen met communiceren over cannabis

In apotheken, zelfs wanneer de verkoper vloeiend is in gebarentaal, zijn er grote obstakels voor dove mensen. Er zijn bijvoorbeeld geen tekenen van het endocannabinoïde systeem, actuele producten, destillaat, hennep, terpenen en andere termen die iemand in staat stellen om de potentiële voordelen van cannabis beter te begrijpen. Een ander obstakel: een dove persoon die medische professionals belt voor certificering (in de Verenigde Staten is dit legaal) of opdagen voor een afspraak zonder interpretatiedienst, zijn vermogen om medische voordelen te bespreken is zeer beperkt.

Discussies kunnen zelfs niet plaatsvinden als de persoon aan de andere kant van de telefoon of aan de andere kant van het bureau weigert in te stemmen, zelfs op de minste manier. David Cabral, een activist in dovengemeenschappen en een cannabisactivist, is de oprichter van de National Cannabis Disability Association. Hij wordt vaak geconfronteerd met deze discriminatie. Er werd hem wat papier en een pen ontzegd om hem informatie te sturen, en mensen hingen hem op voordat de telefoondienst de kans had hem te bereiken. Mensen die horen, zelfs degenen die vloeiend zijn in gebarentaal, weten vaak niet hoe dove mensen communiceren.

In apotheken, zelfs met opgeleid en competent personeel, werkt dit niet wanneer de cliënt het "endocannabinoïde systeem" moet spellen. Er is geen manier om de nuances van verschillende soorten uit te drukken. Een hele vocabulaire ontbreekt in gebarentaal. Bovendien bieden bedrijven geen enkele vorm van communicatietraining om specifiek voor doven te spreken.

Cabral legt uit aan High Times Dove mensen inhuren om hen te raadplegen in het trainingsproces van de verkoper kan echt helpen. Woonachtig in Boston, ziet hij niet veel dove vertegenwoordiging in de cannabisverkoopruimte, maar hij weet dat er dove mensen zijn die op het gebied van cannabis willen werken. Hij stelt voor om dove mensen in te huren in cultuur, productie en aanverwante bedrijven; hij zegt dat een van de belangrijkste redenen om niet meer dove mensen in de cannabiswereld te zien, financieel is.

als gelezen
Achtste staat legaliseerde marihuana

Cabral streeft ernaar om meer dove mensen naar deze evenementen te laten komen door tolken aanwezig te hebben, en zijn langetermijndoelstellingen omvatten het betrekken van op doven gebaseerde cannabisbedrijven in panels, zoals: sponsors en leveranciers.

De kortetermijndoelen zijn om informatie te verstrekken aan de cannabisgemeenschap om een ​​betere toegankelijkheid voor de dovengemeenschap mogelijk te maken via concrete middelen zoals externe video-interpretatie (VRI), videotelefoons en subapparaten. titels beschikbaar voor slechthorenden. Via educatieve workshops en webinars wil hij bedrijven toegankelijke manieren bieden om personeel op te leiden voor interactie met tolken, en zelfs eenvoudige gebarentaalzinnen die een eenvoudig gesprek met een persoon kunnen vergemakkelijken. doof.

Zelfs een rudimentair begrip zou een goed begin zijn voor bedrijven die niet over de middelen beschikken om de andere tools te implementeren. Stephanie Kerns, een cannabisactivist die sinds 2011 in de cannabisindustrie werkt, zegt dat verkopers geen goede training krijgen. Na vele jaren gebarentaal te hebben beoefend, was ze vaak de verkoopster waarnaar een dove klant op zoek was.

Mevrouw Kerns zegt dat ze heeft gezien dat dove klanten zich gefrustreerd voelen door het gebrek aan aandacht en dat geduld in zo'n delicate situatie essentieel is. Als verkopers 10 tot 15-tekens leren die zouden helpen bij de communicatie, zou de omgeving inclusiever zijn. Het inhuren van een dove persoon om de tekenen te onderwijzen en een soort bewustmakingscursus aan te bieden, zou ook een meer accurate en daarom veiligere discussie over de producten mogelijk maken.

Het toevoegen van andere tekens om deze voorwaarden te dekken zou de communicatie voor doven en slechthorenden aanzienlijk vergemakkelijken. Een professionele tolk, Renae Erbaccia, zag deze behoefte in toen ze probeerde de medicinale eigenschappen van cannabis te bespreken. Ze zag de behoefte aan een uitgebreide verklarende woordenlijst van cannabistermen in gebarentaal die sommige van deze barrières zou wegnemen.

als gelezen
High Times verwerft Spannabis voor meer dan 7 miljoen dollar

Uit deze realisatie kwam een ​​project genaamd Signs for the Times, een samenwerking tussen Dr. Regina Nelson van de non-profit educatieve vereniging The ECS Therapy Center en een team van dove professionals. Nelson werd ingehuurd om het team de basisprincipes van cannabis bij te brengen, met als doel een videolijstenlijst met cannabistermen te maken die in elke kliniek beschikbaar is. Het team van dove professionals wordt geleid door Ryan Kobylarz, PhD.

"Ryan en Regina Nelson zullen elkaar binnenkort ontmoeten om een ​​plan op te stellen om dit project te laten bloeien", zegt Erbaccia.

Helaas missen de Erbaccia- en Cabral-projecten financiering en aandacht van de rest van de cannabisgemeenschap. Wegens gebrek aan fondsenwerving zegt Erbaccia dat het project niet is gestart zoals gepland, maar dat het nog steeds gaat. Cabral ontving niet eens een kwart van het benodigde bedrag op zijn Go Fund Me-pagina, maar dat vertraagt ​​hem niet.

Omdat cannabis een opkomende industrie is, gaat het snel en Cabral begrijpt dat er in korte tijd veel werk aan de winkel is. Wil de dovengemeenschap cannabis kunnen adopteren, dan moeten ze dezelfde mogelijkheden hebben om een ​​vergunning aan te vragen als producenten en fabrikanten. Barrières voor toegankelijkheid bestaan ​​in alle delen van de cannabisruimte, ver buiten de medische en retailsector, en Cabral doet er alles aan om dat te veranderen.

Toegang hebben tot de videodiscussie, zegt Cabral, het zou een grote bonus zijn voor dove mensen. Voorlopig is er niet veel keuze voor een dove persoon die producten wil bespreken of vragen wil stellen. Cabral zegt dat horende mensen ervan uitgaan dat dove mensen iets kunnen lezen dat geen vertaling in gebarentaal heeft.

"Mensen kunnen niet begrijpen dat iemand iets kan lezen, één ding kan begrijpen, en ze zullen gewoon vermijden [cannabis kopen] volgens mijn bevindingen," vertelde Cabral aan High Times.

Tags: apotheekvormingHightimesEndocannabinoid-systeem